To już ostatni etap nauki koreańskiego alfabetu - 한글.
Dzisiaj nauczymy się wymawiać odpowiednio 받침 (batchim) czyli spółgłoski znajdujące się na dole znaku.
Dzisiaj nauczymy się wymawiać odpowiednio 받침 (batchim) czyli spółgłoski znajdujące się na dole znaku.
W języku koreańskim występują dwa rodzaje sylab. Spółgłoska + samogłoska i spółgłoska + samogłoska + spółgłoska. Spółgłoska znajdująca się na dole znaku nazywana jest „batchimem” (받침).
W przypadku tworzenia sylaby składającej się z spółgłoski
– samogłoski – spółgłoski. Ostatnia spółgłoska, która znajduje się na dole
znaku nazywana jest w języku koreańskim „Batcimem”. Na dole znaku może występować
jedna lub dwie spółgłoski. W przypadku gdy na dole znaku znajdują się dwie
spółgłoski to, która jest wymawiana w konkretnym wyrazie zależy od zasad
fonetycznych i umiejscowienia w zdaniu.
Na dole znaku może znaleźć się wiele spółgłosek, ale wymawianych dźwięków jest
tylko siedem. Wśród wymawianych dźwięków znajdują się: „ㅁ, ㄴ, ㅇ, ㅂ, ㄷ, ㄱ, ㄹ”. Dźwięki te różnią się trochę od normalnych spółgłosek. Są
krótsze. Wymowę spółgłosek w batchimie dokładniej wyjaśniam w filmiku na
YouTube.
Batchimy możemy podzielić na dwie grupy. Jedna grupa to ta, w której na dole
znaku znajduje się jedna spółgłoska, a druga grupa to ta, w której znajdują się
dwie spółgłoski.
1. Batchim z jedną spółgłoską:
① ㄱ, ㅋ, ㄲ: wszystkie wymawiamy jak
krótkie [ㄱ].
② ㄴ:
wymawiamy jako krótkie [ㄴ].
③ ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ: wszystkie wymawiamy jak
krótkie [ㄷ].
④ ㄹ: kiedy znajduje się w batchimie wtedy wymawiamy jako
polskie [L]
(*tutaj dużo wyjątków)
(*tutaj dużo wyjątków)
⑤ ㅁ: wymawiamy jako krótkie
nosowe 'ㅁ'.
⑥ ㅂ, ㅍ:
wymawiamy
jak krótkie [ㅂ].
⑦ ㅇ: zazwyczaj nie wymawiamy, ale
w batchimie wymawiamy jako [ng]
(*tego dźwięku nie można zapisać alfabetem łacińskim)
(*tego dźwięku nie można zapisać alfabetem łacińskim)
2. Dwie spółgłoski w batchimie:
Kiedy w batchimie znajduje się jedna spółgłoska wtedy wymawiamy je tylko na 7 sposobów.
Sytuacja jest podobna w sytuacji gdy w batchimie znajdują się dwie spółgłoski.
Wtedy wymawiamy tylko jedną z dwóch obecnych spółgłosek.
· ㄳ: wymawiamy [ㄱ]
ex) 몫 [목]
ㄺ:
ㄺ:
1) ㄺ
gdy po batchimie mamy samogłoskę, albo następna
sylaba zaczyna się na
spółgłoskę 'ㄱ' wtedy wymawiamy [ㄹ].
spółgłoskę 'ㄱ' wtedy wymawiamy [ㄹ].
ex) 흙이 [흘기], 읽고 [일꼬]
2)ㄺ jeżeli po batchimie sylaba zaczyna się na wszystkie inne spółgłoski niż 'ㄱ'
2)ㄺ jeżeli po batchimie sylaba zaczyna się na wszystkie inne spółgłoski niż 'ㄱ'
wtedy wymawiamy [ㄱ].
ex) 흙 [흑], 읽다 [익따],
ㄵ / ㄶ: wymawiamy [ㄴ].
ㄵ / ㄶ: wymawiamy [ㄴ].
ex) 앉[안], 않[안]
ㄼ / ㄽ / ㄾ / ㅀ: wymawiamy jako [ㄹ]
ㄼ / ㄽ / ㄾ / ㅀ: wymawiamy jako [ㄹ]
ex) 짧[짤], 곬[골], 훑[훌], 싫[실] § *ㄼ w wyrazie '밟다' wymawiamy [ㅂ].
ㅄ: wymawiamy [ㅂ]
ㄻ: wymawiamy [ㅁ]
ㅄ: wymawiamy [ㅂ]
ㄻ: wymawiamy [ㅁ]
0 komentarze