Cześć to ja Koreanka! ~
Jeżeli szukacie pracy domowej, o której mówiłam w trakcie filmiku dobrze trafiliście! Poniżej znajdziecie kilka przykładów do wykonania . Będziecie musieli napisać poprawną wymowę podanych wyrazów!
To już ostatni etap nauki koreańskiego alfabetu - 한글.
Dzisiaj nauczymy się wymawiać odpowiednio 받침 (batchim) czyli spółgłoski znajdujące się na dole znaku.
Dzisiaj nauczymy się wymawiać odpowiednio 받침 (batchim) czyli spółgłoski znajdujące się na dole znaku.
Cześć to ja Koreanka! ~
Jeżeli szukacie pracy domowej, o której mówiłam w trakcie filmiku dobrze trafiliście! Poniżej znajdziecie 7 przykładów. Z samogłosek i spółgłosek będziecie musieli stworzyć sylaby.
Cześć to ja Koreanka! ~
Jeżeli szukacie pracy domowej, o której mówiłam w trakcie filmiku dobrze trafiliście! Poniżej znajdziecie link do nagrania, w którym wypowiadam koreańskie spółgłoski. Waszym zadaniem będzie odgadnięcie prawidłowej spółgłoski.
Dzisiaj pod lupę weźmiemy koreańskie spółgłoski. Czy jesteście gotowi na drugą lekcję koreańskiego z serii "Koreania"?
Cześć to ja Koreanka! ~
Jeżeli szukacie pracy domowej, o której mówiłam w trakcie
filmiku dobrze trafiliście! Poniżej znajdziecie link do nagrania, w którym
wypowiadam koreańskie samogłoski. Waszym zadaniem będzie odgadnięcie
prawidłowej samogłoski.
Hangeul (한글) to nic innego jak koreańskie pismo. Koreańczycy zaczęli używać nazwy "Hangeul" na
początku 1910
roku chociaż Król Sejong
Wielki przy tworzeniu swojego pisma w 1443 roku używał nazwy "Hunminjeongeum" (훈민정음). Według
kalendarza księżycowego
władca Korei zakończył pracę nad swoim alfabetem w grudniu 1443 roku. Jednakże trzy lata trwały poprawki i
prace doskonalące koreańskie pismo zanim przedstawiono
je opinii publicznej. Król Sejong oficjalnie przedstawił
"Hunminjeongeum" 10 września 1446 roku (według kalendarza księżycowego). Koreańczycy chcąc upamiętnić to wydarzenie uchwalili 9 paźdzernika (według kalendarza
gregoriańskiego)
jako oficjalny Dzień Hangeula, który jest ustawowo dniem wolnym od
pracy.